Nowa Biblia Gdańska
Księga Amosa 8:1
I powiedział: Co widzisz, Amosie? Więc odpowiedziałem: Kosz pełen letniego owocu. Wtedy WIEKUISTY do mnie powiedział: Nadszedł kres dla Mojego israelskiego ludu; więcej mu nie przepuszczę.
W ten dzień, pieśni w pałacach zamienią się w biadania – mówi Pan, WIEKUISTY; bo liczne będą trupy, przy tym na każdym miejscu rzucane będą w ciszy.
Mówiąc: Kiedy przeminie nów, abyśmy handlowali zbożem? I szabat, abyśmy otworzyli spichlerze? Byśmy umniejszyli efę, powiększyli wagę szekla[1] i fałszowali oszukańcze szalki!
Przypisy
- [1]W owych czasach pieniądze jeszcze ważono.
WIEKUISTY przysiągł pysznemu Jakóbowi[1]: Zaprawdę, na wieki nie zapomnę o wszystkich ich sprawach.
Przypisy
- [1]Septuaginta: na samego siebie.
Czy, wobec tego, nie musi zadrżeć ziemia i struchleć każdy, kto na niej mieszka? Tak, cała wzbierze jak rzeka, wzburzy się i opadnie jak micrejski strumień.
W ów dzień się stanie – mówi Pan, WIEKUISTY, że każę słońcu zajść w południe i w jasny dzień przyprowadzę na ziemię ciemność.
Wasze święta zamienię w smutek, a wszystkie wasze śpiewy w żałobną pieśń; na wszystkie biodra sprowadzę wór, a na każdą głowę łysinę. Pogrążę ją, jak w żałobie po jedynaku, a jej koniec będzie jak dzień goryczy.
Oto nadchodzą dni – mówi Pan, WIEKUISTY, że ześlę na ziemię głód – nie głód chleba, ani pragnienia wody, lecz słuchania słów WIEKUISTEGO.
Będą się tułać od morza do morza i od północy, aż na wschód; będą krążyć szukając słowa WIEKUISTEGO - jednak nie znajdą.
Ci, co przysięgają na zbrodnie Szomronu, mówiąc: Żywy twój Bóg, Danie[1]; oraz - Za pomyślność drogi do Beer-Szeby[2]! Upadną i więcej nie powstaną!
Przypisy
- [1]W mieście Dan wznosiła się druga bałwochwalcza świątynia.
- [2]Porównaj 5,5.