„Jeśli mówimy, że nie mamy grzechu, sami siebie zwodzimy i nie ma w nas prawdy.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: 1 List Jana 1,8

Nawigacja

Clementine Vulgate
Księga: 1 List Jana 2:11

Tytuł oryginalny
Epistola B. Joannis Apostoli Prima
2:1
Filioli mei, hc scribo vobis, ut non peccetis. Sed et si quis peccaverit, advocatum habemus apud Patrem, Jesum Christum justum :
2:2
et ipse est propitiatio pro peccatis nostris : non pro nostris autem tantum, sed etiam pro totius mundi.
2:3
Et in hoc scimus quoniam cognovimus eum, si mandata ejus observemus.
2:4
Qui dicit se nosse eum, et mandata ejus non custodit, mendax est, et in hoc veritas non est.
2:5
Qui autem servat verbum ejus, vere in hoc caritas Dei perfecta est : et in hoc scimus quoniam in ipso sumus.
2:6
Qui dicit se in ipso manere, debet, sicut ille ambulavit, et ipse ambulare.
2:7
Carissimi, non mandatum novum scribo vobis, sed mandatum vetus, quod habuistis ab initio. Mandatum vetus est verbum, quod audistis.
2:8
Iterum mandatum novum scribo vobis, quod verum est et in ipso, et in vobis : quia tenebr transierunt, et verum lumen jam lucet.
2:9
Qui dicit se in luce esse, et fratrem suum odit, in tenebris est usque adhuc.
2:10
Qui diligit fratrem suum, in lumine manet, et scandalum in eo non est.
2:11
Qui autem odit fratrem suum, in tenebris est, et in tenebris ambulat, et nescit quo eat : quia tenebr obccaverunt oculos ejus.
2:12
Scribo vobis, filioli, quoniam remittuntur vobis peccata propter nomen ejus.
2:13
Scribo vobis, patres, quoniam cognovistis eum, qui ab initio est. Scribo vobis, adolescentes, quoniam vicistis malignum.
2:14
Scribo vobis, infantes, quoniam cognovistis patrem. Scribo vobis juvenes, quoniam fortes estis, et verbum Dei manet in vobis, et vicistis malignum.
2:15
Nolite diligere mundum, neque ea qu in mundo sunt. Si quis diligit mundum, non est caritas Patris in eo :
2:16
quoniam omne quod est in mundo, concupiscentia carnis est, et concupiscentia oculorum, et superbia vit : qu non est ex Patre, sed ex mundo est.
2:17
Et mundus transit, et concupiscentia ejus : qui autem facit voluntatem Dei manet in ternum.
2:18
Filioli, novissima hora est : et sicut audistis quia antichristus venit, et nunc antichristi multi facti sunt ; unde scimus, quia novissima hora est.
2:19
Ex nobis prodierunt, sed non erant ex nobis, nam, si fuissent ex nobis, permansissent utique nobiscum : sed ut manifesti sint quoniam non sunt omnes ex nobis.
2:20
Sed vos unctionem habetis a Sancto, et nostis omnia.
2:21
Non scripsi vobis quasi ignorantibus veritatem, sed quasi scientibus eam : et quoniam omne mendacium ex veritate non est.
2:22
Quis est mendax, nisi is qui negat quoniam Jesus est Christus ? Hic est antichristus, qui negat Patrem, et Filium.
2:23
Omnis qui negat Filium, nec Patrem habet : qui confitetur Filium, et Patrem habet.
2:24
Vos quod audistis ab initio, in vobis permaneat : si in vobis permanserit quod audistis ab initio, et vos in Filio et Patre manebitis.
2:25
Et hc est repromissio, quam ipse pollicitus est nobis, vitam ternam.
2:26
Hc scripsi vobis de his, qui seducant vos.
2:27
Et vos unctionem, quam accepistis ab eo, maneat in vobis. Et non necesse habetis ut aliquis doceat vos : sed sicut unctio ejus docet vos de omnibus, et verum est, et non est mendacium. Et sicut docuit vos : manete in eo.
2:28
Et nunc, filioli, manete in eo : ut cum apparuerit, habeamus fiduciam, et non confundamur ab eo in adventu ejus.
2:29
Si scitis quoniam justus est, scitote quoniam et omnis, qui facit justitiam, ex ipso natus est.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

I Nie bójcie się tych, którzy zabijają ciało, ale duszy zabić nie mogą; bójcie się raczej tego, który może i duszę i ciało zniszczyć w piekle.
Mat 10:28

W Chrystusie

Wiedząc to, że nasz stary człowiek został wespół z nim ukrzyżowany, aby grzeszne ciało zostało unicestwione, byśmy już nadal nie służyli grzechowi;
Rzym 6:6

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Gdy Sarze powiedziano (niektórzy przypuszczają że osobą która jej to mówiła był sam Jezus) o tym że będzie miała jeszcze syna w jej starym wieku zaśmiała się (I Mojż 18:12-15). Urodziła później Izaaka którego imię znaczy "śmiech".Śmiejąca się Sara

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Ponieważ mnie umiłował, wyratuję go, Wywyższę go, bo zna imię moje.
Ps 91:14


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić