„Więc posiadamy pewniejszą, proroczą mowę, którą się zajmując - jak kagankiem co świeci w ciemnym pokoju - słusznie czynicie, aż do tego czasu, gdy dzień zaświta i jutrzenka pokaże się w waszych sercach.”

Nowa Biblia Gdańska: Drugi list spisany przez Piotra 1,19

Nawigacja

Clementine Vulgate
Księga Zachariasza 1:8

Tytuł oryginalny
Prophetia Zachariæ
1:1
In mense octavo, in anno secundo Darii regis, factum est verbum Domini ad Zachariam filium Barachi filii Addo prophetam, dicens :
1:2
Iratus est Dominus super patres vestros iracundia.
1:3
Et dices ad eos : [Hc dicit Dominus exercituum :Convertimini ad me, ait Dominus exercituum,et convertar ad vos, dicit Dominus exercituum.
1:4
Ne sitis sicut patres vestri,ad quos clamabant prophet priores, dicentes :Hc dicit Dominus exercituum :Convertimini de viis vestris malis,et de cogitationibus vestris pessimis :et non audierunt, neque attenderunt ad me,dicit Dominus.
1:5
Patres vestri, ubi sunt ?et prophet numquid in sempiternum vivent ?
1:6
Verumtamen verba mea, et legitima mea,qu mandavi servis meis prophetis,numquid non comprehenderunt patres vestros,et conversi sunt, et dixerunt :Sicut cogitavit Dominus exercituum facere nobissecundum vias nostras, et secundum adinventiones nostras,fecit nobis ?]
1:7
In die vigesima et quarta undecimi mensis Sabath, in anno secundo Darii, factum est verbum Domini ad Zachariam filium Barachi filii Addo prophetam, dicens :
1:8
Vidi per noctem, et ecce vir ascendens super equum rufum, et ipse stabat inter myrteta, qu erant in profundo, et post eum equi rufi, varii, et albi.
1:9
Et dixi : Quid sunt isti, domine mi ? Et dixit ad me angelus qui loquebatur in me : Ego ostendam tibi quid sint hc.
1:10
Et respondit vir qui stabat inter myrteta, et dixit : Isti sunt quos misit Dominus ut perambulent terram.
1:11
Et responderunt angelo Domini, qui stabat inter myrteta, et dixerunt : Perambulavimus terram, et ecce omnis terra habitatur, et quiescit.
1:12
Et respondit angelus Domini, et dixit : Domine exercituum, usquequo tu non misereberis Jerusalem, et urbium Juda, quibus iratus es ? iste jam septuagesimus annus est.
1:13
Et respondit Dominus angelo qui loquebatur in me verba bona, verba consolatoria.
1:14
Et dixit ad me angelus qui loquebatur in me : Clama, dicens : [Hc dicit Dominus exercituum :Zelatus sum Jerusalem et Sion zelo magno,
1:15
et ira magna ego irascor super gentes opulentas,quia ego iratus sum parum,ipsi vero adjuverunt in malum.
1:16
Propterea hc dicit Dominus :Revertar ad Jerusalem in misericordiis,et domus mea dificabitur in ea, ait Dominus exercituum,et perpendiculum extendetur super Jerusalem.]
1:17
Adhuc clama, dicens : [Hc dicit Dominus exercituum :Adhuc affluent civitates me bonis,et consolabitur adhuc Dominus Sion, et eliget adhuc Jerusalem.]
1:18
Et levavi oculos meos, et vidi, et ecce quatuor cornua.
1:19
Et dixi ad angelum qui loquebatur in me : Quid sunt hc ? Et dixit ad me : Hc sunt cornua qu ventilaverunt Judam, et Isral, et Jerusalem.
1:20
Et ostendit mihi Dominus quatuor fabros.
1:21
Et dixi : Quid isti veniunt facere ? Qui ait, dicens : Hc sunt cornua qu ventilaverunt Judam per singulos viros, et nemo eorum levavit caput suum : et venerunt isti deterrere ea, ut dejiciant cornua gentium, qu levaverunt cornu super terram Juda ut dispergerent eam.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Po tych wydarzeniach doszło Abrama w widzeniu następujące słowo Pana: Nie bój się, Abramie, Jam tarczą twoją; zapłata twoja będzie sowita!
I Mojż 15:1

W Chrystusie

Albowiem wszyscy jesteście synami Bożymi przez wiarę w Jezusa Chrystusa.
Gal 3:26

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Filip jest jedyną osobą w Biblii którą nazwano ewangelistą (Dz 21:8).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

A nadzieja nasza co do was jest mocna, gdyż wiemy, iż jako w cierpieniach udział macie, tak i w pociesze.
II Kor 1:7


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić