„Wyciągnął też i Aza przeciw niemu, a zszykował wojsko ku potykaniu w dolinie Sefata u Maresy.”

Biblia Brzeska: 2 Księga Kronik 14,10

Clementine Vulgate
Księga Psalmów 30:1

Tytuł oryginalny
Liber Psalmorum
30:1
In finem. Psalmus David, pro extasi.
30:2
[In te, Domine, speravi ;non confundar in ternum :in justitia tua libera me.
30:3
Inclina ad me aurem tuam ;accelera ut eruas me.Esto mihi in Deum protectorem,et in domum refugii, ut salvum me facias :
30:4
quoniam fortitudo mea et refugium meum es tu ;et propter nomen tuum deduces me et enutries me.
30:5
Educes me de laqueo hoc quem absconderunt mihi,quoniam tu es protector meus.
30:6
In manus tuas commendo spiritum meum ;redemisti me, Domine Deus veritatis.
30:7
Odisti observantes vanitates supervacue ;ego autem in Domino speravi.
30:8
Exsultabo, et ltabor in misericordia tua,quoniam respexisti humilitatem meam ;salvasti de necessitatibus animam meam.
30:9
Nec conclusisti me in manibus inimici :statuisti in loco spatioso pedes meos.
30:10
Miserere mei, Domine, quoniam tribulor ;conturbatus est in ira oculus meus, anima mea, et venter meus.
30:11
Quoniam defecit in dolore vita mea,et anni mei in gemitibus.Infirmata est in paupertate virtus mea,et ossa mea conturbata sunt.
30:12
Super omnes inimicos meos factus sum opprobrium,et vicinis meis valde, et timor notis meis ;qui videbant me foras fugerunt a me.
30:13
Oblivioni datus sum, tamquam mortuus a corde ;factus sum tamquam vas perditum :
30:14
quoniam audivi vituperationem multorum commorantium in circuitu.In eo dum convenirent simul adversum me,accipere animam meam consiliati sunt.
30:15
Ego autem in te speravi, Domine ;dixi : Deus meus es tu ;
30:16
in manibus tuis sortes me :eripe me de manu inimicorum meorum, et a persequentibus me.
30:17
Illustra faciem tuam super servum tuum ;salvum me fac in misericordia tua.
30:18
Domine, non confundar, quoniam invocavi te.Erubescant impii, et deducantur in infernum ;
30:19
muta fiant labia dolosa,qu loquuntur adversus justum iniquitatem,in superbia, et in abusione.
30:20
Quam magna multitudo dulcedinis tu, Domine,quam abscondisti timentibus te ;perfecisti eis qui sperant in te in conspectu filiorum hominum !
30:21
Abscondes eos in abscondito faciei tu a conturbatione hominum ;proteges eos in tabernaculo tuo, a contradictione linguarum.
30:22
Benedictus Dominus,quoniam mirificavit misericordiam suam mihi in civitate munita.
30:23
Ego autem dixi in excessu mentis me :Projectus sum a facie oculorum tuorum :ideo exaudisti vocem orationis me, dum clamarem ad te.
30:24
Diligite Dominum, omnes sancti ejus,quoniam veritatem requiret Dominus,et retribuet abundanter facientibus superbiam.
30:25
Viriliter agite, et confortetur cor vestrum,omnes qui speratis in Domino.]

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Są jak straszak na polu ogórkowym, nie mówią, trzeba je nosić, bo nie mogą chodzić. Nie bójcie się ich, bo nie mogą szkodzić, lecz nie mogą też nic dobrego uczynić.
Jer 10:5

W Chrystusie

A nie upodabniajcie się do tego świata, ale się przemieńcie przez odnowienie umysłu swego, abyście umieli rozróżnić, co jest wolą Bożą, co jest dobre, miłe i doskonałe.
Rzym 12:2

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Kiedy Jezus chodząc po wodzie podszedł do łodzi uczniów, oni wiosłowali już około 5-7 km Jan 6:19.
Jezus chodzi po wodzie

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Kogo bowiem Pan miłuje, tego smaga, jak ojciec swojego ukochanego syna.
Przyp 3:12


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić