„Albowiem cały zakon streszcza się w tym jednym słowie, mianowicie w tym: Będziesz miłował bliźniego swego, jak siebie samego.”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Galacjan 5,14

Nawigacja

Clementine Vulgate
Księga: Ewangelia Jana 2:8

Tytuł oryginalny
Evangelium secundum Joannem
2:1
Et die tertia nupti fact sunt in Cana Galil, et erat mater Jesu ibi.
2:2
Vocatus est autem et Jesus, et discipuli ejus, ad nuptias.
2:3
Et deficiente vino, dicit mater Jesu ad eum : Vinum non habent.
2:4
Et dicit ei Jesus : Quid mihi et tibi est, mulier ? nondum venit hora mea.
2:5
Dicit mater ejus ministris : Quodcumque dixerit vobis, facite.
2:6
Erant autem ibi lapide hydri sex posit secundum purificationem Judorum, capientes singul metretas binas vel ternas.
2:7
Dicit eis Jesus : Implete hydrias aqua. Et impleverunt eas usque ad summum.
2:8
Et dicit eis Jesus : Haurite nunc, et ferte architriclinio. Et tulerunt.
2:9
Ut autem gustavit architriclinius aquam vinum factam, et non sciebat unde esset, ministri autem sciebant, qui hauserant aquam : vocat sponsum architriclinius,
2:10
et dicit ei : Omnis homo primum bonum vinum ponit et cum inebriati fuerint, tunc id, quod deterius est. Tu autem servasti bonum vinum usque adhuc.
2:11
Hoc fecit initium signorum Jesus in Cana Galil ; et manifestavit gloriam suam, et crediderunt in eum discipuli ejus.
2:12
Post hoc descendit Capharnaum ipse, et mater ejus, et fratres ejus, et discipuli ejus : et ibi manserunt non multis diebus.
2:13
Et prope erat Pascha Judorum, et ascendit Jesus Jerosolymam :
2:14
et invenit in templo vendentes boves, et oves, et columbas, et numularios sedentes.
2:15
Et cum fecisset quasi flagellum de funiculis, omnes ejecit de templo, oves quoque, et boves, et numulariorum effudit s, et mensas subvertit.
2:16
Et his qui columbas vendebant, dixit : Auferte ista hinc, et nolite facere domum patris mei, domum negotiationis.
2:17
Recordati sunt vero discipuli ejus quia scriptum est : Zelus domus tu comedit me.
2:18
Responderunt ergo Judi, et dixerunt ei : Quod signum ostendis nobis, quia hc facis ?
2:19
Respondit Jesus, et dixit eis : Solvite templum hoc, et in tribus diebus excitabo illud.
2:20
Dixerunt ergo Judi : Quadraginta et sex annis dificatum est templum hoc, et tu in tribus diebus excitabis illud ?
2:21
Ille autem dicebat de templo corporis sui.
2:22
Cum ergo resurrexisset a mortuis, recordati sunt discipuli ejus, quia hoc dicebat, et crediderunt scriptur et sermoni quem dixit Jesus.
2:23
Cum autem esset Jerosolymis in Pascha in die festo, multi crediderunt in nomine ejus, videntes signa ejus, qu faciebat.
2:24
Ipse autem Jesus non credebat semetipsum eis, eo quod ipse nosset omnes,
2:25
et quia opus ei non erat ut quis testimonium perhiberet de homine : ipse enim sciebat quid esset in homine.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Są jak straszak na polu ogórkowym, nie mówią, trzeba je nosić, bo nie mogą chodzić. Nie bójcie się ich, bo nie mogą szkodzić, lecz nie mogą też nic dobrego uczynić.
Jer 10:5

W Chrystusie

Nie masz Żyda ani Greka, nie masz niewolnika ani wolnego, nie masz mężczyzny ani kobiety; albowiem wy wszyscy jedno jesteście w Jezusie Chrystusie.
Gal 3:28

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Była "sadzawka" w Syloe o której wzmiankę znajdujemy w Jan 9:7. Została zbudowana setki lat wcześniej przez Króla Hiskiasza (II Król 20:20, II Kron 32:30).
Sadzawka Siloe

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Ty jesteś ochroną moją, strzeżesz mnie od ucisku, Otaczasz mnie radością wybawienia. Sela.
Ps 32:7


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić