„Aby ci ludzie, którzy pozostali, szukali Pana i wszyscy narodowie, nad któremi wzywano imienia mojego, mówi Pan, który czyni to wszytko.”

Biblia Brzeska: Dzieje Apostolskie 15,17

Nawigacja

Clementine Vulgate
Księga: 2 List do Koryntian 5:10

Tytuł oryginalny
Epistola B. Pauli Apostoli ad Corinthios Secunda
5:1
Scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod dificationem ex Deo habemus, domum non manufactam, ternam in clis.
5:2
Nam et in hoc ingemiscimus, habitationem nostram, qu de clo est, superindui cupientes :
5:3
si tamen vestiti, non nudi inveniamur.
5:4
Nam et qui sumus in hoc tabernaculo, ingemiscimus gravati : eo quod nolumus expoliari, sed supervestiri, ut absorbeatur quod mortale est, a vita.
5:5
Qui autem efficit nos in hoc ipsum, Deus, qui dedit nobis pignus Spiritus.
5:6
Audentes igitur semper, scientes quoniam dum sumus in corpore, peregrinamur a Domino
5:7
(per fidem enim ambulamus, et non per speciem) :
5:8
audemus autem, et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore, et prsentes esse ad Dominum.
5:9
Et ideo contendimus, sive absentes, sive prsentes, placere illi.
5:10
Omnes enim non manifestari oportet ante tribunal Christi, ut referat unusquisque propria corporis, prout gessit, sive bonum, sive malum.
5:11
Scientes ergo timorem Domini, hominibus suademus, Deo autem manifesti sumus. Spero autem et in conscientiis vestris manifestos nos esse.
5:12
Non iterum commendamus nos vobis, sed occasionem damus vobis gloriandi pro nobis : ut habeatis ad eos qui in facie gloriantur, et non in corde.
5:13
Sive enim mente excedimus Deo : sive sobrii sumus, vobis.
5:14
Caritas enim Christi urget nos : stimantes hoc, quoniam si unus pro omnibus mortuus est, ergo omnes mortui sunt :
5:15
et pro omnibus mortuus est Christus : ut, et qui vivunt, jam non sibi vivant, sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexit.
5:16
Itaque nos ex hoc neminem novimus secundum carnem. Et si cognovimus secundum carnem Christum, sed nunc jam non novimus.
5:17
Si qua ergo in Christo nova creatura, vetera transierunt : ecce facta sunt omnia nova.
5:18
Omnia autem ex Deo, qui nos reconciliavit sibi per Christum : et dedit nobis ministerium reconciliationis,
5:19
quoniam quidem Deus erat in Christo mundum reconcilians sibi, non reputans illis delicta ipsorum, et posuit in nobis verbum reconciliationis.
5:20
Pro Christo ergo legatione fungimur, tamquam Deo exhortante per nos. Obsecramus pro Christo, reconciliamini Deo.
5:21
Eum, qui non noverat peccatum, pro nobis peccatum fecit, ut nos efficeremur justitia Dei in ipso.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Są jak straszak na polu ogórkowym, nie mówią, trzeba je nosić, bo nie mogą chodzić. Nie bójcie się ich, bo nie mogą szkodzić, lecz nie mogą też nic dobrego uczynić.
Jer 10:5

W Chrystusie

Wy wszyscy bowiem synami światłości jesteście i synami dnia. Nie należymy do nocy ani do ciemności.
I Tes 5:5

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

W Księdze (Ez 24:23) Biblia KJV mówi że dom Izraela będzie nosił "nakrycie" na swoich głowach. Nowoczesne tłumaczenia przetłumaczyły to słowo jako "turban".

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

A okazuję łaskę do tysiącznego pokolenia tym, którzy mnie miłują i przestrzegają moich przykazań.
II Mojż 20:6


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić