„Otworzyłam ja tedy namilszemu mojemu, ale mój namilszy uszedł i minął; strwożyła się dusza moja, gdy on mówił; szukałam go, alem go nie znalazła; wołałam za nim, ale mi się nie ozwał.”

Biblia Brzeska: Pieśń nad Pieśniami 5,6

Nawigacja

Clementine Vulgate
Księga: 1 List do Tymoteusza 1:10

Tytuł oryginalny
Epistola B. Pauli Apostoli ad Timotheum Prima
1:1
Paulus Apostolus Jesu Christi secundum imperium Dei Salvatoris nostri, et Christi Jesu spei nostr,
1:2
Timotheo dilecto filio in fide. Gratia, misericordia, et pax a Deo Patre, et Christo Jesu Domino nostro.
1:3
Sicut rogavi te ut remaneres Ephesi cum irem in Macedoniam, ut denuntiares quibusdam ne aliter docerent,
1:4
neque intenderent fabulis, et genealogiis interminatis : qu qustiones prstant magis quam dificationem Dei, qu est in fide.
1:5
Finis autem prcepti est caritas de corde puro, et conscientia bona, et fide non ficta.
1:6
A quibus quidam aberrantes, conversi sunt in vaniloquium,
1:7
volentes esse legis doctores, non intelligentes neque qu loquuntur, neque de quibus affirmant.
1:8
Scimus autem quia bona est lex si quis ex legitime utatur :
1:9
sciens hoc quia lex justo non est posita, sed injustis, et non subditis, impiis, et peccatoribus, sceleratis, et contaminatis, parricidis, et matricidis, homicidis,
1:10
fornicariis, masculorum concubitoribus, plagiariis, mendacibus, et perjuris, et si quid aliud san doctrin adversatur,
1:11
qu est secundum Evangelium glori beati Dei, quod creditum est mihi.
1:12
Gratias ago ei, qui me confortavit, Christo Jesu Domino nostro, quia fidelem me existimavit, ponens in ministerio :
1:13
qui prius blasphemus fui, et persecutor, et contumeliosus : sed misericordiam Dei consecutus sum, quia ignorans feci in incredulitate.
1:14
Superabundavit autem gratia Domini nostri cum fide, et dilectione, qu est in Christo Jesu.
1:15
Fidelis sermo, et omni acceptione dignus : quod Christus Jesus venit in hunc mundum peccatores salvos facere, quorum primus ego sum.
1:16
Sed ideo misericordiam consecutus sum : ut in me primo ostenderet Christus Jesus omnem patientiam ad informationem eorum, qui credituri sunt illi, in vitam ternam.
1:17
Regi autem sculorum immortali, invisibili, soli Deo honor et gloria in scula sculorum. Amen.
1:18
Hoc prceptum commendo tibi, fili Timothee, secundum prcedentes in te prophetias, ut milites in illis bonam militiam,
1:19
habens fidem, et bonam conscientiam, quam quidam repellentes, circa fidem naufragaverunt :
1:20
ex quibus est Hymenus, et Alexander : quos tradidi Satan, ut discant non blasphemare.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Rzekł: Jam jest Bóg, Bóg ojca twego! Nie bój się iść do Egiptu, bo tam uczynię cię wielkim narodem.
I Mojż 46:3

W Chrystusie

Tak my wszyscy jesteśmy jednym ciałem w Chrystusie, a z osobna jesteśmy członkami jedni drugich.
Rzym 12:5

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Podczas Święta Namiotów Izraelici budowali "szałasy" (małe szałasy z krzaków i gałęzi: Neh 8:14-17) i żyli w nich przez 7 dni (III Mojż 23:42-43).
Święto szałasówTo zdjęcie jest na licencji
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0.

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Lecz Chrystus jako syn był ponad domem jego; a domem jego my jesteśmy, jeśli tylko aż do końca zachowamy niewzruszenie ufność i chwalebną nadzieję.
Hebr 3:6


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić